(1) As I mentioned several times that it was in year 1991 to year 1992 when I studied various texts on Vedic Jyotish through self efforts. Those texts were translated from Sanskrit to Hindi or from Sanskrit to English by various scholars. I did not read any text on Vedic Jyotish after year 1993. The motive behind reading the various Jyotish texts was to understand the knowledge and to get useful insights. I tried various rules of Vedic Jyotish and applied them to various Horoscopes. I noticed that translations of Sanskrit Shlokas as done by scholars were not satisfying the meaning and inner meaning of Sanskrit Shlokas.
(2) In those days the Astrologers translating the Sanskrit Shloka were known for their writings not for their predictions except legendry Vedic Astrologer Pro. BV Raman who was not only the unique translator but also superb astrologer. There were research works by several authors too on Vedic Jyotish but without clarity most of their works found to be copied from Western Astrology. Keeping these in my mind I decided to read the Sanskrit Shloka containing the valuable information about Vedic Jyotish and started to understand them with my knowledge of Sanskrit however little it was in those days. This gave me power to visualize and understand the soul of Vedic Jyotish.
(3) It was perhaps in year 1993 when I found most of the then prevailing astrologers containing either the half baked knowledge or parrot knowledge. Their main motives were to sell their works and create their images.
(4) It was true that in those days there were also great astrologers and Sh. Lachhman Das Madan was one of such legend known for his accurate predictions he gave on the basis of Dashmansh Chart (D10) in his astro monthly magazine Babaji. I got several insights from his writings about the use of Chalit Chakra and it was from year 1993 I started making use of Chalit Chakra effectively but here I would like to say that I gave successful predictions on the basis of Chalit Chakra in year 1990, 1991 & 1992 to up to very lesser extent. I only got insights from the writings of Sh. Lachhman Das Madan but the system of the judgment of Chalit Chakra was too developed by me. Astrologers in Northern parts of India are found to use Chalit Chakra effectively. In year 1993 a gentle man told me that in Bihar several astrologers make use of Chalit Chakra effectively. One of my facebook students informed me through email that in southern parts of India astrologers ignore to use Chalit Chakra. Most of the astrological modern books and commentaries available are written by the authors / astrologers from the southern parts of India and that is why this greatest system is being ignored by budding and young astrologers. This article is not about Chalit Chakra so now it is being limited to this paragraph only.
(5) In year 1991 to 1992 I was trying my best to understand the Varshphala the Vedic Annual Horoscope and the reason behind that was that Antardasha of a planet is from one year to three years and four months so to get results of Antardasha precisely the Varshphala could prove helpful to bring the various results reflected by Antardasha on yearly basis. The only authentic books on Vedic Annul Horoscope that I had were Tajikneelkanthi and Uttrakalamitra. In those days I had strong opinion that if Mahadasha lord or Antardasha lord becomes Varshesh (Lord of the year in Varshphala) it reflects the results of Mhadasha or Antardasha as stored in one’s horoscope. Several times my opinion found working and several time not working. Up to some extant I found that Muntha if occupying the sign occupied by natal Dasha lord or natal Antardasha lord influences the results given by natal Dasha lord or natal antardasha lord according to its position in Varshphala Charts but here too several exceptions were found.
(5.1) In fact the method of erecting Annual Horoscopes as described in Tajikneelkanthi is not accurate so if you are using that you should avoid it. The philosophy given in Tajikneelkanthi about the calculation of the commencement of Annual Horoscope only satisfies academic interests but the philosophy about the calculations of the commencement given in Uttrakalamitra written by Mahakavi Kalidasa is accurate.
(6) In Uttrakalamitra the great Vedic poet Kalidasa gave the entire system to erect and judge a Vedic Annual Horoscope in one Shloka. For the benefits of learners and researches of Vedic Jyotish I am giving that Shloka below:
जन्मार्केण समो यदि स्फुटरविर्नाड्यादिभिः स्यादसौ (Janmaarken Samo yadi shputravirnaadyaabhi esyaadasau)
सौराब्दादिरिह ग्रहांस्तनुमुखान भावांश जन्मोक्तिवत् (Sauraabdaadirih Grastnumukhaan Janmoktivat)
कृत्वा तन्मुनिवर्गसंम्भवबलं तस्मात्फलं योजयेज्जन्मर्क्षादिशरन्मुखेन्दुभमजाप्तं शिष्टमर्काद्दशा ॥३४॥
(Kritvaa Tanmunivargsambhavabalam Tasmaatphalam Yojyejanarkshaadisharmukhendbhamjaaptm Shishtmarkaadasha) 
(6.1) This was the greatest Sanskrit Shloka I found giving the authenticity of my researches on Vedic Annual Horoscopes and I shall describe this in one of the forthcoming paragraphs.
(6.2) The Vedic Jyotish text Uttrakalamitra written by Mahakavi Kalidasa that I was having in those days was translated from Sanskrit to Hindi by Astrologer Jagannath Bhasin. That Uttrakalamitra was the edition of 1988 published by Ranjan Publications. See Figure: 01 below:
(6.3) The Sanskrit Shloka given under (6) was translated by Sh. Jagannath Bhasin from Sanskrit to Hindi in that issue of Uttrakalamitra is translated in English here as whenever Sun exactly comes to the natal Sign: Degree:Minutes:Seconds a Solar year completes. To know the result of a particular Solar year calculate the Ascendant at its commencement. Longitude of Planets, Longitude of Bhava and calculate Saptavarga results and then speak the result. See Figure: 02 below which is the Photograph of that Sanskrit Shloka and the translation of it from Sanskrit to Hindi done by Sh. Jagannath Bhasin in Vedic Astrological Text the Uttrakalamitra:
(6.4) I found this rule very effective and it clearly reflects that Saptavarga should be calculated at the time of commencement of Annual Horoscope like in case of natal Horoscope. What confused me then why the term Munivargasambhavabalam as described in that Sanskrit Shloka was translated as Saptavarga by Sh. Jagannath Bhasin why not he translated as Shadvarga or Shodashvarga. The only thing that came into my mind then was perhaps there are Seven cosmic great Rishi and generally Muni & Rishi are treated as same so the Author Sh. Jagannath Bhasin put Sapta or seven in place of Muni to make it clear as Saptavarga for Munivarga. But somehow this translation of Sh. Jagannath Bhasin did not satisfy me as I was clear that Mahakavi Kalidasa the original author of Uttrakalamitra knew the difference between a rishi and a muni otherwise the Mahakavi Kalidas wrote the word Rishivarga instead of Munivarga.
(6.5) While predicting through the rule given in Uttrakalamitra about Annual Horoscopy in number of Annual Horoscopes of various person I saw whenever Dashmansh (D10) became powerful it gave professional success in that year, whenever Chaturthansh (D4) became powerful at the commencement of Annual Horoscope it gave them results about their fortune and property mostly landed, similarly Bhansh Charts (D27) becoming powerful at the commencement of Annual Horoscopes found to give strong will, the development of positive attitude, the increase in the power to influence others in that concerned year and in similar way Vinshansh Charts becoming powerful were found to give them increase in spiritualism, occultism and mysticism and Siddhansh (24) under such positions found to give very good academic successes to students and improving the knowledge and if it was found extraordinarily powerful it put a working person into academy . It was the wonder for me in those days how the Shodasvarga scheme was working brilliantly in Annual Horoscope. It was after year 2000 suddenly I remembered what I read in Brihit Parashasa Horoshaastra in year 1991that in very first Shloka the great Parashara was described as Muni not Rishi and in Vargabhednaah Chapter while describing Vargabala the great Muni Prashar taught his disciple Meitrya about the special Viswaka approved by him (Muni Parashar) and the the Sanskrit term used there was Sammataam or it was Parashar Sammataam or Muni Sammtaam and that valuation of Planets was applicable to Shodashvarga.
(7) It then became clear to me that the Sanskrit word Munivargasambhavabalam appeared in that Sanskrit Shloka stands for the entire Shodashvarga not just for Saptavarga as wrongly translated by Sh. Jagannath Bhasin.
(7.1) This cleared several points for me to conduct further researches in Vedic Jyotish as (i) As Dwadashvargi described in Tajikneelkanthi as a source of strength of Planets in annual horoscope the Shodashvargi should be used in Annual Horoscope. (ii) Mahakavi Kalidas was not against the system of Prashara as he gave his regards to Prashara by considering the great teaching of Parashara.
(7.2) In those days there was a belief among astrologers that Mahakavi Kalidasa in his Uttrakalamitra went against the teachings of Parashara.
(8) It made my belief stronger that the Astrological Authors translating the Sanskrit Jyotish work into Hindi or English are doing errors and they have no experience of applying the rules given in ancient texts of Vedic Jyotish in making predictions and thereby mislead the readers, learners and researchers of Vedic Jyotish.
Written on Thursday, January 25, 2018 at 20:35 (IST) by